Razmišljate o tome da svoje predškolsko dijete upišete na tečaj stranih jezika, ali niste posve sigurni kako će se vase dijete prilagoditi? Više o tome pročitajte u blogu naše suradnice Erike Tomljenović, objavljenom na Mamazinu, koji vam prenosimo u cijelosti.
Engleski ili njemački? Ili možda čak i kineski? Ili sva tri jezika? Hoće li se u maloj glavici svi ti jezici pomiješati? Hm… ili da čekamo do škole? Je li bolja jezična igraonica u susjedstvu ili škola stranih jezika u centru grada? Donedavno je obožavao ići na satove jezika, a sada više ne želi ni čuti…
Danas djeca puno ranije započinju sa učenjem stranog jezika nego nekada, izbori su mnogobrojni, a slijede ih mnogobrojne dileme i pitanja. Cilj svih roditelja uvijek je isti. Da dijete zavoli jezik i da ga učeći ranije što vjernije usvoji što će mu kasnije olakšati učenje stranih jezika i naravno otvoriti mnoga vrata u odrasloj dobi. U toj šumi podataka i ponuda lako se dogodi da jednostavno ne vidimo drvo od šume, odnosno ono bitno, a to je kao i u svakom procesu učenja: MOTIVACIJA.
Učenje u predškolskoj dobi danas počinje uistinu rano, jezične grupice počinju u dobi od 3 do 4 godine, a u nekim slučajevima i ranije. U toj dobi djeca ne razmišljaju da je dobro učiti jezike jer će postati uspješni poslovni ljudi koji će sklapati unosne poslovne širom svijeta zahvaljujući svojem znanju jezika, već je njima bitno da se na satovima jezika dobro zabavljaju te da se osjećaju ugodno i sigurno. Motivacija za odlazak na satove jezika u svakom slučaju mogu biti njegovi prijatelji na satu, zabavna i draga učiteljica ili učitelj, naljepnica na kraju za dobro vladanje i jezične igre u kojem će uživati, dakle okolnosti koje ga potiču na igru i učenje primjerenu njegovoj dobi na ugodan način bez prisile. Upravo to su smjernice koje treba uzeti u obzir prilikom odabira načina učenja jezika.
Kada govorimo o ranom učenju stranog jezika kod djece, potrebno je naglasiti da se prvo radi o senzibilizaciji djeteta na strani jezik, dakle nužno je dozvoliti dovoljno vremena i prostora djetetu da osluškuje jezik, da ga u svojoj glavici procesuira i kad je dovoljno spremno, tek onda da ga reproducira. Vrlo često pred djecu se postavljaju nerealna očekivanja i pritisak, a to je da odmah moraju početi reproducirati jezik, čim im je građa odnosno određeni elementi jezika predstavljeni. Upravo ova faza može biti odlučujuća hoće li dijete s lakoćom i veseljem učiti strani jezik ili će ga doživljavati kao tlaku i prisilu. Razumljiva je želja roditelja da čuju svoje dijete kako izgovara prve strane riječi i rečenice jer ih to veseli, no zaključak da dijete ne razumije ili „ništa nije naučilo“ ako odmah ne govori nije točna, jer to je samo prva faza u procesu „slušanje – razumijevanje – reprodukcija“. To se vrlo lako može provjeriti ako se npr. pred dijete stave sličice, a ono prstićem mora pokazati odgovor na vaše pitanje (Npr. Which colour is blue? Where is the cat?)
Učenje je jezika, baš kao i svako drugo učenje, najuspješnije ukoliko se stavi u kontekst. Sami se možete sjetiti koliko je dosadno i uspavljujuće bilo učenje konjugacije prikazano u tablicama (sa sitnim slovima!) ili bubajući riječi iz riječnika. Jezik je živo, veselo aktivno stvorenje i najbolje se uči u takvoj situaciji! Ako želite učiti jezik sa svojim predškolcem, dignite se od radnog stola i otiđite npr. u kuhinju. Zajedno pripremite palačinke na engleskom jeziku! Pomognite se pantomimom i pokazivanjem, i vidjet ćete koliko brzo će dijete uz veselje naučiti nove riječi i izraze. Riječ „ pancakes“ živo će se utisnuti u memoriju vašeg djeteta uz sjećanje na opojni miris vanilije, zapamtit će i što znači „ I am mixing“ jer će vjerojatno smjese biti posvuda.
Naravno da svaku lekciju nije moguće tako učiti. No uz pomoć igračaka crteža, igara i pantomima, koji dočaravaju svakodnevne situacije strane strukture jezika ulazit će u glavicu nevjerojatnom brzinom, a učenje će biti igra. U biti to za njih neće ni biti učenje, već vesela zabava.
Kod odabira škole upravo treba obratiti pažnju na navedeno. Prilikom upisa puno škola nude demo satove ili imaju dan otvorenih vrata. Svakako iskoristite tu priliku i pogledajte način rada. Učenje pjesmica i kreativan rad rukama su zastupljene u gotovo svim programima predškolskog učenja, no bitno je da su logično uklopljene u sat i da imaju svrhu i cilj, a da ne služe samo kao popunjavanje vremena do kraja sata. (Primjerice, djeca 15 minuta bojaju bojanku koja nema veze sa predhodno predstavljenim vokabularom.)
Učitelji izvorni govornici su također poželjni, jer u tako ranoj dobi djeca će bez greške usvojiti izvorni naglasak, no svakako obratite pažnju na obuku koju su učitelji prošli jer predavanje isključivo na stranom jeziku zahtjeva stručnost i razrađenu metodologiju na koji način i kojim tempom stupnjevito predstaviti strani jezik. U suprotnom kod djece, a i kod odraslih, to može biti frustrirajuće ili čak zastrašujuće iskustvo (on priča i priča, a ja ništa ne razumijem).
Grupe djece ne bi trebale biti veće od 8, najviše 10 djece, a odlike dobrog učitelja jezika su kreativnost, snalažljivost i naravno prirodna leženost u radu s djecom. S druge strane kod odabira škole uzimte u obzir i tehničke uvjete, ukoliko je škola predaleko (želite li svaki puta doživljavati stres jurnjave kroz cijeli grad nakon posla kroz gužvu i kasniti), ima li omogućen parking u blizini, ili barem mjesto za zaustavljanje, kakva je cijelokupna infrastruktura škole (sigurnost, uređenost prostorija). Iako, vrhunski opremljene učionice ne moraju jamčiti takvu nastavu tako da se prije svega usmjerite na učitelja.
Česta je dilema roditelja hoće li se djeci „miješati“ strani jezici ako ih istovremeno uči više (u najčešćem slučaju njemački i engleski). Budući da dijete osluškuje i vrlo brzo shvaća i usvaja melodiju i dinamiku jezika koja se od jezika do jezika razlikuje, slikovito rečeno dijete će u glaviti napraviti ladice za određeni jezik i u nju pospremati strukture tijekom učenja, pa čak i iskustva vezana uz taj jezik. Fascinantna je činjenica da čak mala djeca koja odrastaju u dvojezičnom ili višejezičnom okruženju nepogrešivo znaju kada trebaju otvoriti određenu ladicu i sa kojim osobama i situacijama koristiti usvojeni jezik.
Naš je mozak čudesan stroj koji može upiti puno informacija no prije svega kod djece najbitniji je način kako se jezik prezentira, dakle sa puno veselja, u kontekstu i bez prisile. Na taj način učenje jezika će postati omiljena aktivnost i najlakši put za odgajanje vašeg malog poliglota.
Više o Eriki: Erika ima dugogodišnje iskustvo kao instruktorica i prevoditeljica njemačkog, engleskog i mađarskog jezika, a u Berlitzu jezičnom centru u Zagrebu je također radila kao menadžerica instruktora i koordinatorica programa za djecu i mlade. Inače, Erika je tipičan primjer multi-talentiranih Berlitz instruktora – pored svih jezika koje je savladala, Erika je talentirana slastičarka specijalizirana za torte i deserte. Naša Erika uskoro odlazi raditi u Berlitz u Kinu, pa joj želimo sve najbolje!